Tuesday, August 10, 2010


The two silhouettes in the door were a give away. I approached knowing on the other side would be two Jehovah Witnesses to talk with.

You kind of think that our road would have a big black cross through the JW map of district to cover. All but two houses in our street are Salvation Army owned and we are mostly officers at the William Booth College. No black cross and so with plenty of time I thought I would engage!

"We wondered whether you would like to have a conversation about the bible...?" the first lady said, she was lovey and I was already despising myself as I replied.

"That would be lovely, what bible should we use...."

Second lovely lady said "Ooo well... you could use mine...!"

I feel worse as I feign surprise "ah the NWT translation, I've not come across that one before, is it based on New Testament Greek?"

"oh yes..." comes the reply in unison.

So we go onto discuss the mistranslation of John and their refusal to accept Jesus and the Holy Spirit as God and it was really all lovely.

"So out of interest do you know Thomas..?"

"Oh Yes!"

"What did he say when he saw the resurrected Jesus?"

"My Lord...."



Then the smaller and sweeter of the two women look up, squared her shoulders and said

"....... well if you saw a resurrected person you'd say Oh My God too!!"


tom sheepandgoats said...

Oh, yeah. I can see that. Plus, if you mention two persons in succession, how does it follow that the two are necessarily the same? You're really just reading your interpretation into the passage, as were they. The verse itself is not conclusive.

Anonymous said...

The repetition of "my" in the verse "My Lord AND MY God" is key. No serious Biblical scholarship would argue that Thomas does anything other than affirm his faith in Christ and His Divinity.

Anonymous said...

The posessive pronoun in the greek seems pretty conclusive.